=> Trois rares et anciennes sanza provenant de la région frontière entre la R.D. du Congo et l’Angola

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

H: 22 cm

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

 ++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

H: 23 cm

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

quissange,tuissange,wissange,txissange,tchissange mutchapata,cisaji ca mucapata,chi sanzi cha muchapata,mutyapata,mutshiabata,muchapata,tshokwe,cokwe,kioko,batshioko,chokwe,holo,lunda,mucapata,mutxapata

++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++

IMG_9705a.JPG

 H: 26 cm

IMG_9706.JPG

IMG_9706a.JPG

IMG_9706b.JPG

IMG_9709.JPG

++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++

Trois sanza (mucapata) à lamelles ou languettes métalliques sur table «épaisse et concave» évidée par le côté antérieur / formant résonateur. 

Ce type de sanza (mucapata) rappellent les nsansi que Livingstone a vu au Bas Zambèze: la caisse de résonance est percée comme une cloche.

Ethnie: Tshokwe (Cokwe, Kioko, Batshioko, Chokwe) / Holo / Lunda /… Région frontière de la R. D. du Congo et de l’Angola

Vernaculaire: quissange / tuissange / wissange / txissange / tchissange mutchapata / cisaji ca mucapata / chi sanzi cha muchapata / mutyapata / mutshiabata / mucapata / mutxapata / muchapata …

Dimension: 22, 23 et 26 cm

Matériau: bois, métal …

Table: la table de chacune de ces sanza est une épaisse planchette (~ 4 cm au côté antérieur) concave évidée par le côté antérieur, dont l’orifice laissé ouvert est barré par une tringle munie de quatre sonnailles. La caisse très cintrée, s’amincit en se relevant dans sa partie postérieure, de telle sorte que la table et le dos se rejoignent en une arête commune percée de deux trous destinés à une suspente.

Clavier: 4 sections obliques de 17; 16 et 16 lamelles ou languettes (arrondies + carrées). Les lamelles du clavier sont disposées en zig-zag, disposition que l’on retrouve également sur les sanza de type végétales chez le peuple Pende voisin.
Il reste actuellement très peu de « mucapata » connues.

Chevalets: antérieur: métallique en U dont les extrémités sont enroulés en forme d’oeillet – postérieur: absent sur la première et d’une fine bande de cuir sur la deuxième et la troisième.

Barre de pression: métallique ronde ligaturée à la table

Décoration: la table de chacune de ces sanza est décorée sur le bord antérieur d’une frise de  motifs géométriques de type yitoma. Deux masques « pwo » sont gravés sur la partie postérieure de la troisième.

Remarque: une tringle garnie de 4 anneaux métalliques servant de sonnailles barre l’ouverture antérieure de chacune des caisses de résonance.
Pour la troisième sanza la caisse contient des graines (3) servant d’éléments vibrants. Un élément vibrant supplémentaire (grosse graine) devait à l’origine être attaché à la partie antérieure de la table à l’aide d’une mince cordes en fibres végétales dont il reste des fragments. 

Elles sont répertoriées par J.S. Laurenty comme « Groupe 16: Sanza type Kwango I; N° 324 à 331 » et F. Borel comme « Groupe X; N°81 à 87 » Ce type de sanza est appelé Cisanji ca mutshiabata ou mutshapata / mutyapata / mucapata chez les Tshokwe; il aurait été importé par eux des Lunda.

Réf. pour semblables:

  • Bassani E. – Sculptura africana – 1977 – p. 98 N° 457
  • Bastin M. L. – Art Décoratif Tshokwe (Museu Do Dundo) – 1961 p. 213 N° 2 et 3
  • Bastin M. L. – Art et Mythologie (Figures Tshokwe) – 1988 p. 62
  • Borel F. – Les sanza – 1986 – p. 128 à 134  N° 81 à 87
  • Diamang – Flagrantes da Vida na Lunda, 1958 – p. 148
  • Kubik G. – Kalimba, Nsansi, Mbira – Lamellophone in Afrika, 1998 – p. 41 et 217
  • Kubik G. – Lamelofones do Museu Nacional de Etnologia, 2002 – p. 59 à 92 N° 13 à 24
  • Laurenty J. S. – Les sanza du Congo – 1962 – pl. XXXII N° 324 à 331
  • Périodique – African music, 1962 – vol. 3 N° 1 page de couverture
  • Schmidt-Wrenger B. – Tshokwe-Zaïre (Tervuren N° 11) – 1975 – p. 13
  • ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 
  • Musée du Quai Branly – N° 71.1913.2.23
  • Musée Ethnographique de Genève (MEG) – Ethmu018661
  • Musée Ethnographique de Neuchâtel (MEN) – N° 84.10.5; III.C.5900; 5899; 5898 
  • American Museum of Natural History (AMNH) – N° 90.0/8478; 9031; 9028; 8483; 8485
  • Afrikamuseum de Berg en Dal
  • MRAC / KMMA – Africamuseum – Tervuren                 

sanza tshokwe.jpg

Source photo: OLIVEIRA José Osario de – FLAGRANTES DA VIDA NA LUNDA – 1958 – Lisboa: Diamang – p. 148
Légende: « txissange » avec support en bois sculpté (Batshioko de la zone de Chingufo). Adopté des Bangalas
Pays: Angola – région de la Lunda

=> Volé / Stolen / Gestolen / Rubare / Roubado / Gestohlen / Robado

CHOKWE - Two thumb pianos.jpg

Volé / Stolen / Gestolen / Rubare / Roubado / Gestohlen / Robado

Ces 2 lamellophones ou sanza (Likembe / Mbira / Thumb piano / Finger piano / Kalimba ….)

Ont été volées 

dans le colis envoyé de Porto (Portugal) vers Bruxelles (Belgique)

H: 20,5 cm et 16,7 cm d’origine Tshokwe de l’Angola. 

Si par hasard vous les voyez réapparaître sur le marché (Galeries, Ventes publiques, Ebay ….)

Ce serait très aimable de votre part de me le signaler:

sanza@skynet.be

MERCI D’AVANCE

++++++++++++++

These 2 lamellophones or sanza (Likembe / Mbira / Thumb piano / Finger Piano / Kalimba ….)

Stolen

in the package sent Porto (Portugal) to Brussels (Belgium)

H: 20.5 cm and 16.7 cm original Chokwe of Angola.

If by chance you see them reappear on the market (galleries, Public sales, Ebay ….)

It would be very kind of you to let me know:

sanza@skynet.be

THANK YOU IN ADVANCE

Lamellophone – SANZA (mbira dzavadzimu ou mbira dza vadzimu) Shona du Zimbabwe

IMG_8983.JPG

 

Ethnie: Shona

Vernaculaire: mbira dzavadzimu ou mbira dza vadzimu

Pays: Zimbabwe

Dimension: 23 cm

Matériau: bois, métal

Table: la table est un bloc de bois de forme carré creusé de manière à laisser un rebord sur tout le pourtour

Clavier: double en terrasse + simple (6 + 7 + 8) soit 21 lamelles (touches palmées arrondies + droites)

Chevalets: antérieur: oui, lame métallique droite posée sur le champ et insérée dans les rebords latéraux – postérieur: est le rebord postérieur de la table

Barre de pression: métallique de section ronde ligaturée à la table par du fil métallique

Décoration: néant

Remarque: éléments vibrants constitués d’une plaque de tôle clouée à la table. Sur cette tôle des capsules de bouteille étaient attachées et renforcaient l’effet de sonnailles en s’entrechoquant avec la plaque de tôle. Trou à droite du bord antérieur.

Réf. pour semblables:

 

  • LivresBuchner A. – Encyclopédie des Instruments de Musique – 1980 – p.256, N° 320 * African music (périodique) – 1963 – vol.3/2, p. 23 * Phelps S The James Hooper collection – 1975 – p. 404 * Collectif Zimbabwe TI Tervuren – 1997 – p.25, N° 65 à 67 * Collectif – Turn up The Volume – 1999 – p. 240 & 241  * Kirby Percival R. – The Musical Instruments of the Native Races of South Africa – 1934 – planche 22/B
  • IMG_8984.JPG

  •  

Source: Percival R. Kirby – The Musical Instruments of the Native Races of South Africa – 1934

Légende: Lemba playing upon the deze (photograhy by W. P. Paff)

Pays: Afrique du Sud 

mbira.jpg

 Source:  ?

Lamellophone – SANZA Bamoun / Bamileke du Cameroun

sanza 01.jpg

EthnieBamoun / Bamileke

Vernaculaire: Lou ngam ?

PaysCameroun

Dimension: 59 cm

Matériau: bois, raphia …

Clavier: 7 lamelles en raphia

Décorationtête et jambes monoxyles; décoration de la table et de la caisse arrondie de motifs géométriques incisés.

Bibliographie sélective

 

Borel F. – Les sanza, 1986 * Cogdell J + Kubik G.- Turn up the volume, 1999 * Kubik G. Westafrika, 1989 * Gansemans J & Schmidt Wrenger B. – Zentralafrika, 1986 * Norborg Ake – A Handbook of musical and other sound-producing instruments from Equatorial Guinea and Gabon, 1989 * Ministère des A.F.C.M.E.J.C. de Yaoundé – Danse du Cameroun N° 1 – 1967  * Sotheby’s – Important Tribal Art, 1992 , N° 161 * Afrika Museum in Berg en Dal – Forms of Wonderment, 2002, Vol. 2 

sanza 01a.JPG

Lamellophone – SANZA Makonde de Tanzanie / Mozambique

IMG_8759.JPG

 

Ethnie: Makonde / Mwera
Vernaculaire: uimba / Ilimba
Pays: Frontière Tanzanie / Mozambique (Région Ruvuma)
Dimension: 32 cm
Matériau: bois, métal
Table: la table est une épaisse (4 cm) planche de bois évidée par l’arrière et refermée par une planchette fixée à la caisse. Elle est caractérisée par l’excroissance que G. Kubik compare aux xylophones en usage dans ces régions mais aussi dans tout le sud-est asiatique. 
Onze trous acoustiques ronds, six dans la table de résonance et cinq dans le côté antérieur. Deux crochets métalliques de part et d’autre de la table sont destinés à enfiler la suspente.
Clavier: en pointe – 7 lamelles (arrondies)
Chevalets: non
Barre de pression: non
Décoration: géométrique

Remarque: Pour des semblables voir les livres que Kubik Gerhard consacre aux sanza

Kubik Gerhard – Musée de Lisbonne. – Lamelofones do Museu Nacional de Etnologia – 2002 – sanza N° 10 – pages 53 à 55.
Kubik Gerhard – Ostafrika – Veb Deutscher Verlag für Musiek Leipzig – 1982 – pages 162 et 163

+ Kubik Gerhard – Kalimba, Nsansi, Mbira – Lamellophone in Afrika – Museum für Völkerkunde Berlin – 1998 – pages 195 à 203

 

D’autres semblables sont conservées aux Musées de Berlin, Frankfurt a. M., Leipzig et München. La Tanzanie (ex Tanganika) ayant été une ancienne colonie de l’Allemagne de la fin du XIXe au début XXe siècle.

IMG_8761.JPG

Ce genre de construction de sanza est très rare. Dans ma collection (de plus de 700 anciennes sanza) c’est la seule qui n’a pas de chevalets, ni antérieur ni postérieur et pas de barre de pression. Les languettes sont plantées dans la table de résonance. 
Ce type de sanza provient de la région des « Makonde » qui peuplent la zone frontière entre le Mozambique et la Tanzanie.

Lamellophone – Kankobela / Kalimba BaTonga Zambia

 

IMG_6936.JPG

IMG_6938.JPG 

Ethnie: BaTonga

VernaculaireKankobela / Kalimba 

Pays: Zambie (Bought in a village south of Choma in Zambia’s southern province in about 1995). You can see below the previous owner playing this mbira !

Dimension: 15 cm

Matériau: bois, métal, calebasse, corde, tissu

Clavier: 10 lamelles métalliques (en pointes)

Décoration: néant

Remarque: petite calebasse attachée à la table

Zambian Mbira, or finger piano. BaTonga tribe.JPG

 Old gentleman playing this mbira

 

see:

http://www.discogs.com/Various-The-Kankobela-Of-The-Batonga-Vol-2/release/5373216

 

http://www.muzikifan.com/zambia.html

Lamellophone – Rarissime « sanza type orchestre »

IMG_9250a1.jpg

Après plus de 40 années de patience et de recherche, j’ai enfin pu acquérir une rarissime et importante sanza dont la dimension la plus grande est de 81 cm.

Cette sanza provient de l’ancienne collection Jacques Carelman (1929-2012) peintre, décorateur et illustrateur français.

Ce type de sanza est appelée « sanza type orchestre » par Jean-Sébastien Laurenty dans « Les Sanza du Congo » – 1962.
« Des faits morphologiques univoques, tels les dimensions -gigantesques- de l’objet, la forme en -canot-, le mode de confection identique, nous ont invité à ériger en une série distincte ces sanza dont la présence rarissime exclut toute prétention à la catégorisation. » J.S. Laurenty p.43 dans « Les Sanza du Congo » 

 

Ethnie: Basoko / Angba (Région de l’Aruwimi)

Pays: R. D. du Congo

Vernaculaire: Dikwengu / Lugungu

Dimension: ~ 81 cm

Matériau: bois, métal, pigments …

Table et caisse de résonance: la caisse de résonance est de grande dimension (81 cm). On ne peut mieux la comparer qu’à un canot pansu mais pointu aux extrémités. L’évidement a lieu par la face qui sera recloisonnée par la table d’harmonie en forme de losange et est percée en avant du clavier d’un trou accoustique lui aussi de forme losangique.

Clavier: (restauré) 4 lamelles métalliques.

Chevalets: antérieur et postérieur en bois maintenus sur la table par la pression des lamelles.

Barre de pression: métallique.

Décoration: parois latérales côtelées et décorées de motifs géométriques.

Remarque: la caisse possède quatre pieds servant à l’appui de l’instrument sur le sol. Ils sont issus de la convexité de la face dorsale de l’instrument et font corps avec lui.

IMG_9250b1.jpg

IMG_9251a.jpg

 

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Région de l’Aruwimi (Territoire des Bangala) dont provient cette sanza.

Détail de la carte « Ethnic Map of Zaïre » éditée en 1989 par Zaïre Basin Art History Research Center.

Congogallery@skynet.be 

http://www.congogallery.com/  

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Détail de l’affiche « Congo – Nova descriptio« 

(dimensions ~ 104 x 75 cm) de James Thiriar (1889 – 1965) éditée vers 1951 ? par le « Centre d’Information et de Documentation du Congo Belge et du Ruanda-Urundi« . Cette affiche représente 10 régions, 33 types indigènes, 17 masques de cérémonies rituelles et 7 spécimens d’art indigène du Congo Belge.

James Thiriar, né à Bruxelles en 1889 et mort dans la même ville en 1965, est un

dessinateur, illustrateur, peintre et costumier belge bruxellois, connu principalement pour

ses dessins d’uniformes militaires.

Voir: http://sanza.skynetblogs.be/james-thiriar/

++++++++++++++++++++++++++

 Jusqu’à présent, j’ai situé en tout et pour tout sept « sanza type orchestre » ! (voir les photos ci-dessous)  

Trois – Musée Royal de l’Afrique Centrale de Tervuren (MRAC)

Deux – American Museum of Nature and History de New York (AMNH)

Une – Musée du quai Branly de Paris (MqB)

Une – Musical Instrument Museum de Phoenix (MIM)

++++++++++++++++++++++++++

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Les 3 sanza (Dimensions: 94, 86 et 71 cm) du MRAC (Planche XLII dans Jean-Sébastien Laurenty:  « Les Sanza du Congo » – 1962) proviennent toutes les trois de la région de l’Aruwimi (Peuple Angba) en territoire Bangala / Uele, elles ont été collectées par Delhaize en 1911, Arnold en 1917 et Delhaize en 1911.

Appellation Local: Lugungu

Musée Royal de l’Afrique Centrale de Tervuren (MRAC)

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Exposition « Madimba Na Ditumba »

 Instruments de musique d’Afrique Centrale du Musée Royal de l’Afrique Centrale de Tervuren

Année 2002 – Maison Communale d’Evere (Belgique)

++++++++++++++++++++++++++

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Les 2 sanza (Dimensions: 83 et 63 cm) de l’AMNH proviennent toutes les deux de la région de l’Aruwimi (Peuples Basoko / Angba) en territoire Bangala / Uele, elles ont été collectées parFrederick Starr avant 1910.

Appellation Local: Dikwengu 

American Museum of Nature and History de New York (AMNH)

++++++++++++++++++++++++++

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

 La sanza (Dimension: 52 cm) du Musée du quai Branly provient de la région de l’Aruwimi. Elle a été collectée par la Croisière Noire en +- 1925

++++++++++++++++++++++++++

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

La sanza (Dimension: 116 cm) du MIM  

Musical Instrument Museum de Phoenix (MIM)

++++++++++++++++++++++++++ 

collection de sanza,art d'afrique,finger piano,instruments de musique,kalimba,lamellophones,likembe,mbira,musique,musique d'afrique,sanza,thumb piano

Je n’ai malheureusement pas trouvé de photo de terrain du jeu de la « sanza type orchestre » provenant de la région de l’Aruwimi !

Les trois photos ci-dessus ont toutes été prises dans le Nord de la R.D. du Congo et dans l’ancienne Afrique Equatoriale Française. On remarquera que même si les dimensions de ces sanza restent importantes, toutes les 3 comportent un clavier à lamelles végétales contrairement à celles de la région de l’Aruwimi où ceux-ci sembles le plus souvent métalliques.

Photo de gauche: années 1934-1935, par Mme Denie chez les Ngbandi de la région de BanzyvilleSon mari Mr Denie M. étant en poste dans cette région en qualité d’Administrateur territorial, chef du territoire – District: Congo-Ubangi – Province: Coquilhatville – Territoire: Banzyville – Peuple: Ngbandi

Photo de droite supérieure: Charles Paulme

Photo de droite inférieure: Françis Bebey 

Thumb Pianos – Gallery Ezakwantu

 Gallery Ezakwantu

gallery.ezakwantu@gmail.com

Thumb Pianos – Lekembe – Mbira

 

Western Zambia – Angola – DRC – Botswana

 

Thumb Piano 02 (1).jpg

Lekembe and Mbira, are generic names for several African thumb pianos or lamellophones. Tongues or keys are made of wood, iron or bamboo. In South Africa thumb pianos are called kalinda or kalimba and sometimes sansa. The object on offer is typical of those used in south western Congo, western Zambia and large swaths of Angola. The object came to us from an estate sale which included mostly southern African beaded objects dating to the 1940’s. It measures + – 3.5 x 16 x 26 centimetres and produces an excellent sound.


Old Man                      Girl playing similar Lekembe – Circa 1950                      Another

 

Thumb Piano 09.jpg

In south western Congo, western Zambia and much of Angola, a thumb piano is called Casagi, Lekembe and Sanza. Marie Louise Bastin referred to related examples in Angola as Lungandu. The carved incised face is a representation of an ancestral initiation mask. Hornet’s wax was added to seal the carved compartment (image above right).

 

Thumb Piano Cowrie Bug 11.JPEG.jpg

This thumb piano was purchased in Portugal from a colonial collection, the context confirming a collection date of early 1960’s or before. It measures + – 4 x 14 x 24.5 centimetres.

Thumb Piano Cowrie Bug 02.jpg

Two generations of carvings appear on the lower face (and sides) of the Sanza thumb piano. An original ‘cowrie’ shape (money / currency) form appears boldly on the lower base. Looking closely at the carving lines one sees that the carnivorous water tortoise (head / tail) was over-carved on original horizontal lines, confirming the large cowrie was overtaken by a secondary carver.

Thumb Piano Cowrie Bug 10.jpg

Two lines of five cowries were carved on the reverse / bottom. At the top are two rows of chevron motif patterns are found.

 

Thumb Piano Cowrie Bug 09.jpg

The side panels of the resonator look new, but they are in excess of fifty year of  age, having been replaced about the time of collection – (prior to the Angolan war). We opened one to discover the source of the internal rattle. Two pieces of thick bottle glass and four Portuguese 50 centavo coins dated 1950  were found.


For more informationsgallery.ezakwantu@gmail.com

 

Phoenix – MIM Musical Instrument Museum: Exhibition SANZA African Thumb Pianos

MIM expo 01.JPG

SANZA

African Thumb Pianos from the collections of 

François & Françoise Boulanger-Bouhière, the Royal Museum for Central Africa and MIM

MIM Target Gallery

February 25 to October 1, 2012

MIM – Musical Instrument Museum

4725 E. Mayo Boulevard Phoenix, AZ 85050

**********

Les textes ci-après sont extraits de la préface du catalogue qui accompagne l’exposition.

Conceived by founder Robert J. Ulrich as a global institutionthe Musical Instrument Museum (MIM) presents exhibits featuring instrument ensembles from every country and major territory in the worldAudiovisual recordings of these instruments appear throughout the museum. Assembling this extraordinary collection led MIM to collaborate with institutionsmusicianscollectorsand scholars on every continentThe success of MIMs mission has been apparent since our opening in April 2010the museum has been met with a great deal of enthusiasm and has earned awards for its architectural excellencepresentation qualityand guest-friendliness. 


I believe the mark of a great museum is its ability to inspire and motivate guests to request even more information about the objects they have seen. At MIMwe delight in the curiosity of visitors who often note the similarities between instruments from different world regions and ask us for more information about these interconnections. We have built the Target Galleryour special exhibitions areato explore these kinds of subjects in greater detail than we can address in our main galleries.


SANZA: African Thumb Pianos from the Collections of F Boulanger-Bouhièrethe Royal Museum for Central Africaand MIM is a superb example of how this museum builds on its strengths and collaborations to present the very best of musical instruments and world music to our audiences. MIM Board of Directors member Marc Leo Félixwho is from Belgium, brought Ulrich’s attention to an exhibition of the amazing collection of thumb pianos that had been assembled over the past decades by two dedicated musical instrument collectorsOn the spotUlrich ,decided that this impressive collection should be exhibited at MIMMIM’s exhibits already included many fine examples of thumb pianos -­ both through its existing collaboration with the Royal Museum for Central Africa in Belgium, and its own collections – so it was an easy decision to incorporate these into the exhibition.


With its enduring commitment to ensure that these musical instruments come to lifeMIM also possessed (or acquired) multimedia resources that demonstrated instrument -making techniques and the instruments magnificent sounds.


A gifted scholar of various groups in Angolathe Democratic Republic of the Congoand other African countries, MIM curator Dr. Manuel Jordán brought his expertise to the projectAs his introduction indicatessanzas have a deep cultural significance and diverse symbolic meaning for many African peoplesDrJordáns understandingcultural sensitivityand hard work brought this exhibition and catalog to completion in a short period of time. The work of his wifeEsther Villalobosis also very much appreciatedher voluntary assistance was an important part of the catalog’s completionThe stunning display created by MIM’s exhibit team has inspired contemplationinterpretationand appreciation of this incredible instrument and the music it creates.


I know that everyone will enjoy this catalog of an exhibition that brings together many of the finest examples of this exquisite African instrumentSanzas are now better known, more appreciated, and more widely played around the world than ever before. I hope everyone will return again and again to discover new and exciting happenings at MIM – ­the most extraordinary museum you’ll ever hear.


Billie (Bill) RDeWalt, PhD

MIM President and Director


MIM has many roles as a museum; one is to enlighten its visitors. ln June 2011, during the annual Brussels Non-European Art Fair (BRUNEAF) in BelgiumBRUNEAF president Pierre Loos gave MIM’s founder Robert J. Ulrich a private viewing of the stunning original SANZA exhibitionBob immediately saw the potential to amaze and inform MIM’s guestsIndeedthis is a unique opportunity to show a vast collection of outstanding examples of a single type of instrumentln order to better appreciate not only the varietybut also the different levels of sanza craftsmanshipcreativityinnovationartistic excellenceand ageit is crucial to see a large number of objects of a similar type.


This monographic exhibition will contrast withand supplementthe regular displays in MIMs Africa Gallery wherein the space allotted to each country, curators show the largest possible variety of instruments found in any given country. I am happy that I was able to bring together all the actors involved so that MIM could featurefor the first time in the United Statesthis interesting and visually exciting exhibitiont which highlights two hundred beautifulsweet-sounding sanzas.


Marc Leo Félix

Founder of the Congo Basin Art History Research CenterMIM Board Member January 152012


SANZA was organized to share specific information based on decades of study by collectors François and Françoise Boulanger-­Bouhière. Theipassion and dedication resulted in a remarkable collectionfeaturing the majority of known sanza types and styles with excellent representative examples of the instrumentThe original SANZA exhibition and catalog were received with enthusiasm in Brusselsthanks to the efforts of Thomas BayetSophie CaltauxPierre Buchand Yannik Van Ruysevelt who had key production roles. The collectors‘ dedication now has new fruitful results at MIMSanzas are biloko kitoko« small objects of great beauty » -in the Lingala language of the D.RCongo, a geographic center for sanza distribution in Africa.


Pierre Loos

BRUNEAF President 


http://sanza.skynetblogs.be/archive/2012/03/18/phoenix-mim-musical-instrument-museum.html



 

00 mim 03.jpg

Catalogue

$18 you can purchase a glossy 64-page catalog with photos of all 200 sanza on display at the MIM’s Sanza Exhibit

http://www.shop.kalimbamagic.com/product.sc?productId=192

01 mim 01a.jpg

01 mim 02a.jpg

01 mim 03a.jpg

01 mim 04a.jpg

Billie (Bill) RDeWalt, PhD – MIM President and Director; Dr. Manuel Jordán – MIM Curator; Pierre Loos – BRUNEAF President 

01 mim 05a.JPG

01 mim 06a.JPG

01 mim 07a.JPG

01 mim 08a.JPG

02 mim 01.jpg

02 mim 01a.JPG

02 mim 01b.JPG

 De gauche à droite: Dr. Manuel Jordán – MIM curator; Robert J. Ulrich – MIM FounderMarc Leo Félix – MIM Board Member; 

02 mim 02.JPG

02 mim 02a.jpg

02 mim 03.jpg

02 mim 06.JPG

02 mim 05.jpg

 

02 mim 07.jpg

02 mim 08.JPG

02 mim 09.JPG

02 mim 10.JPG

02 mim 11.JPG

02 mim 12.JPG

02 mim 13 (2).JPG

02 mim 13 (3).jpg

02 mim 13 (4).JPG

 

02 mim 13 (5).JPG

02 mim 13 (6).JPG

02 mim 13 (7).JPG

02 mim 13 (8).JPG

02 mim 13 (9).JPG

02 mim 13 (10).JPG

02 mim 13 (11).JPG

02 mim 13 (12).JPG

02 mim 13 (13).JPG

 

02 mim 13 (14).JPG

02 mim 13 (15).JPG

02 mim 13 (16).JPG

02 mim 13 (17).JPG

02 mim 13 (18).JPG

02 mim 13 (19).JPG

02 mim 13 (20).JPG

02 mim 13 (21).JPG

02 mim 13 (22).JPG

02 mim 13 (23).JPG

02 mim 13 (24).JPG

 

02 mim 13 (25).jpg

02 mim 13 (26).JPG

02 mim 13 (27).JPG

02 mim 13 (28).JPG

02 mim 13 (29).JPG

02 mim 13 (30).JPG

02 mim 13 (31).JPG

02 mim 13 (32).JPG

02 mim 13 (33).JPG

02 mim 13 (34).JPG

02 mim 13 (35).JPG

02 mim 13 (36).jpg

02 mim 13 (37).JPG

02 mim 13 (38).JPG

02 mim 13 (40).JPG

02 mim 13 (41).JPG

02 mim 13 (42).JPG

02 mim 13 (43).JPG

02 mim 13 (44).JPG

02 mim 13 (45).JPG

02 mim 13 (46).JPG

02 mim 13 (47).jpg

02 mim 13 (48).JPG

MIM expo 01a.JPG

02 mim 13.JPG

Catalogue 

$18 you can purchase a glossy 64-page catalog with photos of all 200 sanza on display at the MIM’s Sanza Exhibit 

http://www.shop.kalimbamagic.com/product.sc?productId=192